13-1 [V拡充子{完了}: PERF(have-en)]
動詞(V)の意味をふくらますV拡充子(V EPD)として次に紹介するの
は、「V拡充子{完了}」(V EPD {Perfect})あるいは PERF、つまり、
have-en、です。この拡充子は、
(i) 完了(〜してしまった)
(ii) 経験(〜したことがある)
(iii) 継続(〜し続けてきた)
などの意味を動詞(V)に加え、より大きな動詞(V)句を生み出します。
(1) The computer has written a novel now.(完了)
(そのコンピューターは今やっと小説を書き終えた)
(2) The computer has written a novel several times.(経験)
(そのコンピューターは以前何度か小説を書いたことがある)
(3) The computer has written a novel for 240 hours.(継続)
(そのコンピュ−タ−はもう240時間も小説を書いている)
このとき has written が完了、経験、継続のうち、どの意味になるかは
now, before, for...などのAD(句)やそれらが使われる文脈によって決ま
ります。言い方を変えれば、これらのAD(句)や文脈がなければ、完了か
経験か継続かの区別はできないということでもあります。
13-2 [樹形図と類例]
上の例文(1)(=(5))は、おおむね次のようにして作られます。
(4) The computer + PRS + have-en + write a novel + now
↓ ↓ ↓
(5) The computer has written a novel now.
{完了} のV拡充子、have-enが、{呼応} のV拡充子 PRS とV(write a
novel)との間にはさまって動詞(V)に新しい「薄皮一枚」の意味を加え
ていることに注目してください。ちなみに、上記動詞(V)部分の樹形図
は次のようになります。
(6) (has written a novel)
V
/ \
EPD[AGR] V
(PRS) / \
EPD[PERF] V
(have-en) (write a novel)
類例:
(i)<完了用法>
(7) My extension number has changed.
(私の内線番号が変わりました)
(8) The musical has been a great sensation nationwide.
(そのミュージカルは全国的にセンセーションを巻き起こした)
(9) What has become of your old car?
(君のあのポンコツ車どうなった)
(ii)<経験用法>
(10) I have seen a rattlesnake before.
(私はガラガラ蛇を見たことがある)
(11) I have visited Paris three times.
(私はもう3回もパリに行った)
(12) Have you ever been abroad?
(外国へ行ったことがありますか)
(iii)<継続用法>
(13) How have you been?
(いかがお過ごしでしたか)
(14) We have known him since childhood.
(我々は彼を子供の頃から知っています)
(15) Mr.Miller has taught us math for two years.
(ミラー先生はこの2年間我々に数学を教えています)
13-3 [Ven形と完了/受身分詞]
have-en の -en は、後に続く動詞(V)と組み合わせられて「Ven形」
(Ven)となります。このVen形のうち、-en を付加される左端の語は、
伝統的に「過去分詞」と呼ばれていますが、{完了}や{受身}(cf.15-1)
を表すために使われる形ですから、むしろ「完了/受身分詞」(perfect/
passive participle)と呼ぶべきでしょう。
ただし、この完了/受身分詞はいつも上の written のように-enで終る、
というわけではありません。-(e)d や -t で終ったり、現在(PRS)形や過
去(PST)形と同じという場合もあります。
一般動詞(Vcom)の場合、ふつう、辞書には、「 -(e)s なしの現在形
(PRS+V)−過去形(PST + V)−完了/受身分詞形」の3つについてそ
れぞれ左端の語がリスト化され提示されています。例えば、次のように、
(i)A−B−C型
(16)a. begin - began - begun
b. do - did - done
c. eat - ate - eaten
d. sing - sang - sung
(ii)A−B−B型
(17)a. build - built - built
b. kick - kicked - kicked
c. pay - paid - paid
d. have - had - had
(iii)A−B−A型
(18)a. become-became-become
b. run- ran - run
c. come - came - come
(iv)A−A−A型
(19)a. hit - hit - hit
b. cut - cut - cut
c. let - let - let
d. cost - cost - cost
13-4 [PRS+V vs PST+V vs PRS+have-en+V]
次の3つの文をくらべてみましょう。
(20)a. The man in charge is out now.
(係の者は今、席をはずしています)
b. The man in charge was out then.
(係の者はその時、席をはずしていました)
c. The man in charge has been out for a couple of hours.
(係の者はもう2〜3時間、席をはずしています)
これらの下線部の間には、微妙ですが、はっきりとした意味の違いがあ
ります。(20a) は「現在の時点」、(20b) は「過去のある時点」、(20c)
は「過去のある時点から現在まで」についての発話であるという点です。
したがって、(20a)は「今、席をはずしている」という意味、(20b)は「過
去のあるはっきりした時点あるいは期間、そこにいなかった」という意味
になります。それに対して、(20c) は「この2〜3時間、現在まで、席を
はずしている」という意味です。
樹形図には、次のような違いが出ることになります。
(21) (is out)
V
/ \
EPD[AGR] V
(PRS) (be out)
(22) (was out)
V
/ \
EPD[AGR] V
(PST) (be out)
(23) (has been out)
V
/ \
EPD[AGR] V
(PRS) / \
EPD[PERF] V
(have-en) (be out)
13-5 [使用不可のPERF(have-en)]
次のような場合には、have-en を使うことはできません。
(24) *Einstein has been in Paris before.
(25) *John has worked there yesterday.
(24) では故人となった Einstein が、(25)でははっきりと PST を表す
yesterday が、 has been(PRS+have-en+be) や has worked(PRS+have-
en+work)の中に隠れている PRS と論理摩擦を起こすのだと考えられます。
また、次の (26) も同様の例と考えられます。 When によって含意され
る PST と has ...finished(PRS+have-en+finish)の中に隠れている PRS
が矛盾するのでしょう。
(26) *When has he finished his work?
13-6 [過去完了(had Ven)]
have-en の過去形、つまり、PST + have-en から生まれる had Ven は、
しばしば「過去完了」(past perfect)と呼ばれますが、過去のある時点
における完了、経験、継続などをあらわします。
(i)<完了用法>
(27) The train had already left when I arrived.
(私が着いた時には列車は出てしまっていた)
(28) She had panicked when the milk boiled over.
(彼女はミルクが吹きこぼれた時パニックにおちいった)
(ii)<経験用法>
(29) Until yesterday, I had never heard about it.
(昨日まで、私はそんなこと聞いたことがなかった)
(30) I had often been to Europe before I visited South Africa.
(南アフリカに行く前に、私はよくヨーロッパへ出かけていた)
(iii)<継続用法>
(31) I was very sleepy because I had driven since early
morning.
(朝早くから運転していたので、私はとても眠かった)
(32) Washington and his men had already fought for two months
when the reinforcements came.
(ワシントンと兵士達は援軍が来た時、もうすでに2ケ月間
戦っていた)
例えば、(27) の下線部の樹形図は、
(33) (had left)
V
/ \
EPD[AGR] V
(PST) / \
EPD[PERF] V
(have-en) (leave)
13-7 [その他の意味を持つ過去完了形]
過去のある時点における完了、経験、継続などは had Ven の形で表し
ますが、had Ven の形をとっているからといって、全て完了、経験、継
続を表す、というわけではありません。
(34) The airplane had had some engine trouble two months
before the accident.
(その飛行機は事故の2ケ月前にもエンジン・トラブルを起こ
していた)
(35) I wish I had been there.
(私があの時そこにいたらなあ)
このように、「過去の過去」(past in the past)を表す用法や「過去の
非現実」(subjunctive in the past)を表す用法(cf.26-6)もあるからで
す。