第六章 句子的转换


第二十七课 S-A转换子(S-A CVT): "that", "which",
      "who(m)", 等。


 27-1 [S-A转换子(S-A CVT): "that"] 
 一个在前面带有"that"的核心句(K-S),可以转换成一个形容词(A)。
     (1)a.  The fish was caught by John.
             那条鱼被约翰捕到了。
        b.  The fish that ø was caught by John was big.
             约翰捕到的那条鱼很大。
        c.  The fish caught by John was big.
             约翰捕到的那条鱼很大。
 句子(1a)是个独立的句子。但是,当你把"that"放到它前面时,它就变成了一个形容词,而它的意思与(1c)相同。
 句子-形容词转换子,即sentence-adjective convertor(S-A CVT) "that"在这里的功能是把一个核心句(K-S)转换成形容词(A)。

 27-2 [空格 ()] 
 让我们看看一个核心句(K-S)是如何通过"that"转变成形容词的。
    (2)  (the fish)  [the fish was caught by John]
                       ↓步骤一:把"that"放在K-S的最前面。
         (the fish)  [that + the fish was caught by John]
                       ↓步骤二:确定两个名词是否相同。
         (the fish)  [that the fish was caught by John]
                       ↓步骤三:把第二个名词去掉。(ø 出现。)
         (the fish)  [that ø was caught by John]
 (1b)中名词短语"the fish that ø was caught by John"的树形图为:
       (3)    (the fish that ø was caught by John)
                             N
                         /    \
                       N          A
                (the fish)    /    \
                          CVT[S-A]    S
                           (that)  /   \
                                  N       V
                            (the fish) (was caught by John)
                              → ø
 另一例:
      (4) The fish that John caught ø was big.
     约翰捕到的鱼很大。
 划线部分按下列步骤生成。
    (5)  (the fish)  [John caught the fish]
                      ↓步骤一:把"that"放在K-S最前面。
         (the fish)  [that + John caught the fish]
                      ↓步骤二:确认两个名词是否相同。
         (the fish)  [that John caught the fish]
                      ↓步骤三:把去掉第二个名词。(ø 出现)
         (the fish)  [that John caught ø]
 (4)当中的名词短语"the fish that John caught ø"的树形图为:
      (6)    (the fish that John caught ø)
                             N
                         /     \
                       N          A
                (the fish)     /   \
                          CVT[S-A]    S
                           (that)  /   \
                                 N        V
                               (John)  /   \
                                     VZ       N
                                  (caught) (the fish)
                                             → ø
 (1b)和(4)中的划线部分应该被称作一个形容词从句,即adjective clause,它具有以下四个特征。
     (i) 它具有"N + V"的结构,因此也具有PRS/PST。
    (ii) 它含在一个句子里(S)。
   (iii) 它具有形容词(A)的功能。
 并且,最重要的第四个特征为:
    (iv) 它具有间隙 ø. (Equi Rule #3)。
 公式为:
      (7)  that +  K-S    A (w/ ø)
 换言之,转换子"that"引发三个步骤的操作。
      <S-A CVT "that">
        步骤一:把"that"放到核心句(K-S)最前面。
        步骤二:确定两个名词是否相同。
        步骤三:删除第二个名词。(ø 出现。) (Equi Rule #3)
 注意,句子-形容词转换子"that"总是会产生空隙,即

 27-3 [其它的S-A转换子(S-A CVT):"which","who",等] 
 一些其它的句子-形容词转换子(S-A CVTs)用"that"。
    (i) <which>
 当要被删掉的名词是人[-human]的时候,转换子"which"要变成"that"。(在这里被省略。)
      (8)  The Seine is a big river that/which runs through Paris.
      塞纳河是一条贯穿巴黎的大河。
      (9)  The things that/which he had left in his locker 
           disappeared.
      他落在柜子里的东西不见了。
     (10)  This is the speeding ticket that/which I got last week.
      这是我上周得到的超速驾驶的罚单。

   (ii) <who/whom>
 当要被删掉的名词是人[+human]的时候,转换子"that"要变成"who/whom"。
     (11)  A friend of mine that/who studies metal fatigue never 
           travels by air.
      我的一个研究金属疲劳的朋友从来都没乘飞机旅行过。
     (12)  The lady that/whom the kidnapper talked to was a
           policewoman.
      那个和绑匪对话的女士是位警察。
     (13)  I met a woman that/who I thought was my aunt.
      我遇见一位我认为是我姑姑的女人。

  (iii) <whose>
 转换子"whose"可以用来代替"of which"和"of whom"。
     (14)a.   The mountain the top of which is covered with snow is
              Mt. Asama.
         b. = The mountain whose top is covered with snow is 
              Mt. Asama.
               山顶覆盖着雪的山是浅殓山。
     (15)a.   The girl the father of whom is a great scientist likes
              mathematics.
         b. = The girl whose father is a great scientist likes
              mathematics.
               其父亲是位伟大的科学家的女孩喜欢数学。
 这些不同的转换子大多都可以和转换子"that"互换。以下情况除外:
    (i) 不能用"that"的情况。
     (16)a.  The house in which we once lived is now for sale.
       我们曾住过的那个房子现在正在出售。
         b. *The house in that we once lived is now for sale.
     (17)a.  The boss under whom I work used to be a heavy smoker.
       我的老板过去曾是一个烟鬼。
         b. *The boss under that I work used to be a heavy smoker.
   (ii) 只能用"that"的情况。
     (18)  There is the very girl that/*whom I've been looking for.
      这恰恰是我一直都在寻找的那个女孩。
     (19)  That's the last thing that/*which I want to do.
      那是我最不想做的一件事。
 27-4 [制限性的用法(restrictive) 与 非制限性的用法(non-
     restrictive)]
 
 比较下面两划线部分,并考虑它们意思上有何不同。
     (20)a.  The fish which John caught was big.
       约翰捕到的那条鱼很大
         b.  The fish, which John caught, was big.
       那条鱼,约翰捕到的,很大。
 (20a)的意思是约翰捕到一条鱼,而且很大,而(20b)的意思是那条鱼很大,并且顺便提到它是约翰捕到的。句子(20b)和句子(21)非常接近。
     (21)  The fish -- John caught it -- was big.
      那条鱼---约翰捕到的---很大。
 在(20)中的两划线部分显示了埋藏(embedding)或独立(independence)“度”的不同。(20a)中的划线部分通常被称作限制性的用法,即restrictive use, 而(20b)中的划线部分被称作非限制性的用法,即non-restrictive use

 很重要的是,注意转换子"that"只有限制性的用法,而转换子"which", "who", "whom", "whose"则既有限制的又有非限制性的用法。
     (22)a.  The book which/that I bought yesterday is very 
             interesting.
       我昨天买的那本书很有意思。
         b.  The book, which/*that I bought yesterday, is very
             interesting.
       那本书,我昨天买的,很有意思。
     (23)a.  The man who/that read the book was quite moved.
       读那本书的男士被感动了。
         b.  The man, who/*that read the book, was quite moved.
       那位男士,读书的那位,被感动了。
 27-5 [S-A转换子(S-A CVT)的省略] 
 在限制性用法中,位于两个名词之间的转换子有时可省略。
     (24)a.  The pizza that/which the boy delivered was cold.
         b.  The pizza ø the boy delivered was cold.
       那个男孩作的比萨饼凉了。
     (25)a.  The president that/whom we voted for resigned.
         b.  The president ø we voted for resigned.
       我们投赞成票的那位总统辞职了。
 但是,
     (26)  *The president for ø we voted resigned.
 我们应该注意在(24b)和(25b)中,技术上存在两种不同的(),可选择的和必须的。(24b)和(25b)应该更严格地写成:
     (27)  The pizza ø1 the boy delivered ø2 was cold.
     (28)  The president ø1 we voted for ø2 resigned.
 1是可选择的,而2是必须的。

 27-6 ["the thing which" → "what"] 
 比较以下三个例子:
     (29)a.  The first question he asked was what I bought in Mexico.
                                      (S-N CVT:"what")
       他问我的第一个问题是我在墨西哥买什么了。
         b.  I gave him what I bought in Mexico.
       我给了他我在墨西哥买的东西。
                                      ("the thing which" → "what")
         c.  Guess what I bought in Mexico.
       猜我在墨西哥买什么了。
                                      (ambiguous不确定)
 (29a)中的划线部分来自核心句,"I bought something in Mexico",作为句子-名词转换子(S-N CVT) 的"what"起了作用。
     (30)  (what I bought ø in Mexico)
                     N
                  /    \
            CVT[S-N]     K-S
             (what)    (I bought something in Mexico)
 然而,(29b)的划线部分可以改写为(31)中那样。
     (31)  I gave him the thing which I bought ø in Mexico.
      我给了他我在墨西哥买的东西。
 单词"what"是"the thing"加上S-A CVT "which/that"的变形,即variant form。(29b)中相关部分的树形图为:
     (32)  (what I bought ø in Mexico)
                    N
                 /    \
              N           A
          (the thing) (which I bought ø in Mexico)
              |         /    \
              |   CVT[S-A]     K-S
              |   (which)    (I bought the thing in Mexico)
              |     |
        (the thing whichwhat)
 在某些情况下,像在(29c)中一样,很难区分它们。让我们再看一下每种情况下的例子。
    (i) <S-N CVT: "what">
      (33)  Tell me what your name is.
             告诉我你的名字是什么。
      (34)  I wonder what happened in the family.
             我想知道家里发生什么事了。
   (ii) <"the thing which" → "what">
      (35)  I wore what I liked best.
             我穿/戴上了我最喜欢的。
      (36)  What was a small village five years ago has developed 
             into a huge town.
             五年前的小村庄已经发展成了大城市。
      (37)  They are all what you call baby boomers.
             他们都是你称作的(美国)生育高峰期出生的人。
      (38)  You must do what you said you would.
             你必须做你说过你能做的事儿。
    (iii) <ambiguous不确定>
      (39)  I can imagine what she is saying.
             我能想象得出她说什么。
      (40)  What he does matches what he says.
             他所做的和他所说的不一致。
      (41)  Things are not always what they look like.
             事情不总是它们看起来那样。
 27-7 ["in which/that...to" → "when/where"] 
 其它一些S-A CVTs的变形。
     (42)a.   There are occasions in which we feel like cutting
              classes.
         b. = There are occasions when we feel like cutting classes.
               有些时候我们想逃课。
     (43)a.   She has always loved the town in which she spent her
              childhood.
         b. = She has always loved the town where she spent her
              childhood.
               她一直喜欢她曾经度过童年时代的城镇。
     (44)a.   Tell me some specific cases that the rule cannot be 
              applied to.
         b. = Tell me some specific cases where the rule cannot be 
              applied.
               告诉我一些不能运用该规则的特殊情况。
 27-8 [大总结] 
 因此,我在本书中提出的是,
 观点I:英语有四种主要词素(N,A,V,AD),它们经常可以被扩充或转换成另一种主要词素(有时转变成一个组合N+V, 或 S)。
 观点II:有两种类型的扩充(EPD + V and EPD + S)和两种类型的转换(CVT + V and CVT + S),它们由以下内容组成:
    (i) <EPD + V>
       a)  PRS/PST + V    V
       b)  PRS/PST + MOD + V    V
       c)  PRS/PST + PERF + V    V
       d)  PRS/PST + PROG + V    V
       e)  PRS/PST + PASS + V    V
       f)  PRS/PST + MOD + PERF + ... + V    V
       g)  等

   (ii) 
       a)  EMPH + S    S(EMPH-S)
       b)  EMPH-NEG + S    S(EMPH-NEG-S)
       c)  NEG + S    S(NEG-S)
       d)  EMPH-Q + S    S(EMPH-Q-S)
       e)  Q + S    S(Q-S)
       f)  WH-ECHO-Q + S    S(WH-ECHO-Q-S)
       g)  WH-Q + S    S(WH-Q-S)
       h)  等

  (iii) <CVT + V>
       a)  "to" + V  N
       b)  "-ing" + V  N
       c)  "to" + V  AD
       d)  "-ing" + V   AD
       e)  "to" + V  A
       f)  "-ing" + V   A
       g)  等

   (iv) <CVT + S>
       a)  "that" + S    N
       b)  "if" + S    N
       c)  "what" + S    N
       d)  "because" + S    AD
       e)  "that" + S    A
       f)  等

Copyright(C) 2004 Masaya Oba.
All rights reserved.