‘æ‚hÍ@Šî–{‚U•iŽŒ y‹³Žt—pƒm[ƒgz


‚k‚d‚r‚r‚n‚m@‚P@@‰¹/•¶Žš „Ÿ Œ`‘Ô‘f

 ø¢1-1-NT@mŒ`‘Ô‘f—LˆÓ–¡“IŬ’PˆÊn 
@@@@ ‚±‚Ì–{‚Å‚ÍuŒ`‘Ô‘fv(morpheme)‚ð\‘¢Œ¾ŒêŠw‚ÌŒ`‘Ô˜_‚É]‚¢u—LˆÓ–¡“IŬ
’PˆÊv(minimal meaning unit)‚Æ’è‹`‚·‚éB‚µ‚½‚ª‚Á‚ÄAŒ`‘Ô‘f‚ÍŒê‚݂̂Ȃ炸ŒêˆÈ‰º 
ƒŒƒxƒ‹‚Ì‚¢‚í‚ä‚éÚŽ«iaffixj‚È‚Ç‚àŠÜ‚Þ‚±‚Æ‚Æ‚È‚éB‘½‚­‚ÌŠwK‰p•¶–@‘‚ªA‚»‚̉ð
à‚ðuŒêv‚©‚çŽn‚ß‚é’†A‚±‚Ì–{‚Å‚ ‚¦‚ÄuŒ`‘Ô‘fv‚©‚çŽn‚ß‚é——R‚Í‚¢‚­‚‚©‚ ‚邪A
‚ЂƂ‚ɂÍA—Ⴆ‚Î -er ‚Æ moreA-ing ‚Æ to ‚̈µ‚¢‚É“ˆê«‚ðŽ‚½‚¹‚邽‚ß‚É‚ÍAÚ
Ž«‚ÆŒê‚Ì‹«ŠEü‚ðŽæ‚è•¥‚Á‚½•û‚ª•Ö—˜‚¾‚©‚ç‚Å‚ ‚éB
         ‚½‚¾‚µAŒ`‘Ô‘f‚Ì’è‹`‚ðŽx‚¦‚éu‚ЂƂ‚̈Ӗ¡v‚Æ‚¢‚¤‹æ؂莩‘Ì‚ªŽÀ‚̓AƒC
ƒ}ƒC‚È‚à‚Ì‚Å‚ ‚éB—Ⴆ‚ÎA¶¬ˆÓ–¡˜_icf. McCawley, J.D. 1968, pp.71-80j‚Å‚ÍA 
kill = CAUSE + BECOME NOT ALIVE ‚Æ‚¢‚¤‚悤‚ÉŒêœb•ª‰ðilexical decomposition) ‚·
‚é‚Ì‚Å kill ‚Í•¡”‚̈Ӗ¡‚̇¬‚©‚ç‚Ȃ邱‚Æ‚Æ‚È‚éB“¯—l‚Él‚¦‚ê‚ÎAŽŸ‚Ì employer
‚Æ employee ‚ł͈Ӗ¡‚Ì”‚ªˆÙ‚È‚é‚Æ‚¢‚¤‚±‚Æ‚É‚È‚éB
              1)a.  employer = {employ}+{Person},
                b.  employee = {employ}+{Passive}+{Person} 
         ‚Ü‚½AŽŸ‚̂悤‚È—á‚Å‚ÍAŒê’P“Ƃ̈Ӗ¡‚Æ•¶–¬‚Ì’†‚ł̈Ӗ¡‚ªˆÙ‚È‚éB
              2)a.  cousin                       [+male/+female]
                b.  My cousin is very handsome.  [+male]
                c.  My cousin is now pregnant.   [+female]
         ‚±‚̂悤‚ÉuŒ`‘Ô‘fv‚àu‚ЂƂ‚̈Ӗ¡v‚àŽÀ‚͉Ȋw“I‚É‚ÍŠm‚½‚é˜_—Šî”Õ‚Ì
ã‚ɬ‚è—§‚ƒRƒ“ƒZƒvƒg‚Æ‚¢‚¤‚킯‚Å‚Í‚È‚¢B‚½‚¾‚µAŠwK‰p•¶–@‚Ìê‡A•ªÍ‚ÌŠî‘b’P
ˆÊ‚Æ‚µ‚Ä­‚È‚­‚Æ‚àuŒêv‚æ‚è‚ÍuŒ`‘Ô‘fv‚Ì•û‚ª—L—p«‚ª‚‚¢‚ÆŽv‚í‚ê‚éB

 ø¢1-2-NT-(A)@m•ê‰¹‚Ì”‚ÆŽq‰¹‚Ì”n 
         •ê‰¹‚P‚QAŽq‰¹‚Q‚S‚Æ‚¢‚¤”‚ÍASwan, M.i1995, p.xxxj‚âJones, D.(1977,
 p.xxxi)‚È‚Ç‚É‚æ‚éBi‚½‚¾‚µA‚±‚Ì”Žš‚É diphthongs ‚ÍŠÜ‚Ü‚ê‚Ä‚¢‚È‚¢j
         ‚à‚¿‚ë‚ñA‰pŒê‚̕ꉹEŽq‰¹‚Ì”‚ɂ‚¢‚Ä‚Í‚¢‚ë‚¢‚ë‚Ìà‚ª‚ ‚èA‚±‚Ì‚R‚U‚Æ
‚¢‚¤”Žš‚Í—BˆêAâ‘ΓI‚È‚à‚Ì‚Å‚Í‚È‚¢B—Ⴆ‚ÎAFrancis, W.N.ip.447j‚͕ꉹ‚XA 
Žq‰¹‚Q‚S‚ÌŒv‚R‚R‰¹‚ð‚ ‚°AKenyon,J.S. & T.A.Knott(p.xvii)‚Å‚ÍA•ê‰¹‚P‚VA“ñd
•ê‰¹‚TAŽq‰¹‚Q‚W ‚Æ‚È‚Á‚Ä‚¢‚éB‚Ü‚½ABarber, C.ip.14j‚ÍA’P‰¹‚¾‚¯‚Å‚R‚TA“ñd
•ê‰¹idiphthongsj‚ðŠÜ‚ß‚ÄŒv‚S‚T‚Æ‚¢‚¤”Žš‚ð‚ ‚°‚Ä‚¢‚éB‚Ü‚½AQuirk et al.(1985,
 p.viiij‚ÍAŽq‰¹‚Q‚SA•ê‰¹i“ñd•ê‰¹‚ðŠÜ‚Þj‚Q‚T‚ð‚ ‚°‚Ä‚¢‚éB
         ‚¿‚È‚Ý‚ÉASwan, M.(1995, p.xxx)‚Ì‚à‚Ì‚ÍAŽŸ‚̕ꉹ‚P‚Q|“ñd•ê‰¹‚W|Žq‰¹
‚Q‚S‚Å‚ ‚éB



         ‚¿‚È‚Ý‚ÉA‰¹‘fiphonemej‚ƌĂ΂ê‚邱‚ê‚ç‚̉¹‚ð‚³‚ç‚ɉºˆÊ‹æ•ª‚·‚él’B 
‚à‚¢‚éB—Ⴆ‚ÎA“¯‚¶/p/‚Å‚àŒê“ª‚Ì[p1]AŒê’†‚Ì[p2]AŒê––‚Ì[p3]‚Ƃł͉¹‚ÌA‚¢‚í‚Î
â‘Î’l‚ªˆÙ‚È‚é‚Æ‚·‚é‚Ì‚Å‚ ‚éBŽŸ‚̂悤‚ÉB
             1)a. post  [p1óust]
               b. spot  [sp2t]

               c. stop  [stp3]

‚»‚µ‚ÄAˆê”Ê‚É[p1]‚Í[p2]A[p3]‚̊‹«‚É‚ÍŒ»‚ꂸA[p2]A[p3]‚à‘¼‚̊‹«‚ÉŒ»‚ê‚È‚¢ 
i‘Š•â•ª•z‚·‚é)‚Æ‚±‚ë‚©‚炱‚ê‚ç‚ð/p/‚Æ‚µ‚Ä“¯‚¶ƒOƒ‹|ƒv‚É‚Ü‚Æ‚ß‚é‚Ì‚Å‚ ‚éB
        ‚½‚¾‚µA‚±‚Ì–{‚Å‚ÍŠwK‰p•¶–@‚Ì—§ê‚©‚ç/p/‚̂悤‚ȉ¹‘fiphonemej‚ð‰¹‚Ì
Ŭ’PˆÊ‚Æ‚µ‚Ę_‚ði‚ß‚éB

 ø¢1-2-NT-(B)@mÅ‚à‰¹‘f‚ª­‚È‚¢Œ¾Œên 
        ‚¿‚È‚Ý‚ÉAuÅ‚à‰¹‘f‚ª­‚È‚¢Œ¾Œêv‚ÍAŠ£ipp.22-25)‚É‚æ‚ê‚ÎAƒpƒvƒAƒjƒ…|
ƒMƒjƒA‚̃ƒgƒJƒXŒêiRotokasj‚ƃuƒ‰ƒWƒ‹‚̃sƒ‰ƒn|ŒêiPiraha`j‚ÅA‚»‚Ì”‚Í‚Æ‚à
‚É‚P‚P‚Å‚ ‚é‚Æ‚¢‚¤B
          EƒƒgƒJƒXŒêiRotokas)F EŽq‰¹‚UF/p,t,k,g,B,D/
                                   E•ê‰¹‚TF/i,e,a,o,u/
                                   E‡Œv‚P‚P
          Eƒsƒ‰ƒn|ŒêiPiraha`)FEŽq‰¹‚WF/p,t,k,?,b,g,s,h/
                                   E•ê‰¹‚RF/i,a,o/
                                   E‡Œv‚P‚P

 ø¢1-2-NT-(C)@mCCVŒ^‚Ì”­‰¹n 
         ”­‰¹‚Ì‚µ‚â‚·‚³‚©‚çl‚¦‚é‚ÆA’n‹…ã‚ňê”Ô‘½‚­Žg‚í‚ê‚Ä‚¢‚鉹‚Ì‘g‚݇‚킹
‚Í‚¨‚»‚ç‚­ui•ê‰¹{jŽq‰¹{•ê‰¹{DDDv‚Æ‚¢‚Á‚½A•ê‰¹‚ÆŽq‰¹‚ðŒðŒÝ‚ÉŽg‚Á‚½‘g 
‚݇‚킹‚Å‚ ‚낤B
         “ú–{Œê‚Å‚àuŽq‰¹{•ê‰¹v‚Æ‚¢‚¤’PˆÊ‚ð‚‚Ȃ¢‚ÅŒ`‘Ô‘f‚ðì‚邱‚Æ‚ª‘½‚¢‚ªA
‰pŒê‚Å‚Í‚µ‚΂µ‚ÎuŽq‰¹{Žq‰¹{•ê‰¹v‚̂悤‚ÉŽq‰¹‚ð•¡”ŒÂ‚‚Ȃ¢‚¾’PˆÊiconsonant
 clustersj‚ªŽg‚í‚ê‚éB‚»‚±‚ʼnpŒê‚ðŠw‚Ô“ú–{lŠwKŽÒ‚É—\‘ª‚³‚êA‚µ‚©‚à‚æ‚­ŠÏŽ@‚³
‚ê‚éu“ú–{Œêƒiƒ}ƒŠv‚Éu–Žq‰¹{•ê‰¹{Žq‰¹{•ê‰¹v‚Æ‚¢‚¤Œ`‚ª‚ ‚éBŽŸ‚̂悤‚È‚à 
‚Ì‚Å‚ ‚éB
              1) black [blæ'k]   ¨   [*bulæ'ku]
              2) strike[stra'ik] ¨   [*sutora'iku]/[*sutora'iki]
         ‚¿‚È‚Ý‚ÉA‰p•Äl‚ÌŽq‹Ÿ‚à‚R΂­‚ç‚¢‚Ü‚Å‚ÍuŽq‰¹{Žq‰¹{•ê‰¹v‚̂悤‚È”­
‰¹‚Í‹êŽè‚̂悤‚Å‚ ‚éBGrunwell,P.(1981, in Harris,J., p.10j‚É‚æ‚ê‚ÎA‚XƒPŒŽ‚©
‚ç‚Q΂܂ł͂b‚u(Consonant+Vowel)‚Æ‚b‚u‚b‚uƒpƒ^|ƒ“‚Ì‚ÝB‚Q`‚R΂łb‚u‚b‚̂悤
‚È open syllableiŽq‰¹‚ÅI‚í‚éƒVƒ‰ƒuƒ‹j‚ª‚Å‚«‚é‚悤‚É‚È‚èA‚b‚b‚u‚â‚b‚u‚b‚b‚u
‚̂悤‚È consonant clusters ‚ª”­‰¹‚Å‚«‚é‚Ì‚Í‚RΈÈ~‚Å‚ ‚é‚Æ‚¢‚¤B

 ø¢1-2-NT-(D)@m‚QËŽ™‚ÌŒ`‘Ô‘f‚R‚O‚On 
         –{•¶‚Å‚Íu‚QÎŽ™‚͂ӂ‚¤–ñ‚R‚O‚O‚ÌŒ`‘Ô‘f‚ðŽg‚¤v‚Æ‚µ‚Ä‚¢‚邪AŽÀ‚Í‚QÎ
Ž™‚Ìê‡AK“¾Œ`‘Ô‘f”‚ð³Šm‚É‘ª‚邱‚Ƃ͓‚¢B—Ⴆ‚ÎA‚QÎŽ™‚ª Daddy fell. ‚â
 Allgone.‚ð”­˜b‚µ‚½Žž‚É‚¢‚­‚‚̌`‘Ô‘f‚ðK“¾‚µ‚½‚Æ‚·‚é‚©‚ÍA‚l‚k‚t(mean length of
utterance)‚ð‚Ç‚¤ŽZ’è‚·‚é‚©‚Æ‚¢‚¤ŠÏ“_‚©‚ç‚à“‚¢‚©‚ç‚Å‚ ‚éB 
         ‚¿‚È‚Ý‚ÉABarrett, M.(in Fletcher,P. & B.MacWhinney, p.363)‚É‚ÍA‚W`
‚R‚OƒPŒŽ‚ÌŽq‹Ÿ‚P‚V‚W‚X–¼‚̃f|ƒ^iFenson et al. 1993j‚ª‚ ‚éB‚»‚ê‚É‚æ‚é‚ÆA
             (i) ‚P‚RƒPŒŽŽ™‚Å”­MŒêœb‚Í‚P‚OŒêAŽóMŒêœb‚Í‚P‚P‚OŒêA
            (ii) ‚P‚UƒPŒŽŽ™‚Å”­MŒêœb‚Í‚S‚TŒêAŽóMŒêœb‚Í‚P‚W‚OŒêA
           (iii) ‚Q‚SƒPŒŽŽ™‚Å”­MŒêœb‚Í‚R‚P‚OŒêA
‚Å‚ ‚é‚Æ‚¢‚¤B

 ø¢1-3-NT@m‰¹’²¨ˆÓ–¡n 
         “ú–{Œê‚Å‚àA-a_mei‰JjA_a-meiˆ¹j‚̂悤‚ɉ¹’²‚ªŒê‹`‚ð•Ï‚¦‚é—á‚Í‚Ý‚ç
‚ê‚邪A‰¹’²‚ðƒVƒXƒeƒ€‚Æ‚µ‚ÄŒ¾Œê‚Ì’†‚ÉŽæ‚è“ü‚ê‚Ä‚¢‚錾Œê‚Æ‚µ‚Ä‚æ‚­’m‚ç‚ê‚Ä‚¢‚é
‚à‚Ì‚É’†‘Œê‚âƒxƒgƒiƒ€Œê‚ª‚ ‚éB•x“cip.29) ‚É‚æ‚ê‚ÎAƒnƒmƒC•ûŒ¾‚ðŠî‘b‚É‚µ‚½ƒxƒg
ƒiƒ€•W€Œê‚Å‚ÍAŽŸ‚̂悤‚ɉ¹’²‚É‚æ‚Á‚ĈӖ¡‚ðŽg‚¢•ª‚¯‚é‚Æ‚¢‚¤B
             1) ma  i‚¨‰»‚¯j
             2) ma` iŽ§‚µj
             3) maL i–jj
             4) ma. i•cj
             5) ma? i•æj
             6) ma` i’£‚èŽq‚Ì”nj

 ø¢1-4-NT@mƒXƒyƒŠƒ“ƒOn 
         ‚½‚µ‚©‚ÉA‰pŒê‚Ù‚Ç”­‰¹‚ƃXƒyƒŠƒ“ƒO(’Ô‚èj‚̊ԂɃpƒ‰ƒŒƒŠƒYƒ€‚ª­‚È‚¢Œ¾Œê
‚̓}ƒŒ‚ÅA‚»‚̈Ӗ¡‚ʼnpŒê‚Í¢ŠE‚Ɉ«–¼‚ª‚‚¢B
         ‚µ‚©‚µA—áŠO‚ð‹­’²‚·‚é‚ ‚Ü‚èA‰pŒê‚Ì•¶Žš•\‹L‚Æ”­‰¹‚Æ‚ÌŠÔ‚É‚Í‘S‚­ƒpƒ‰ƒŒ
ƒŠƒYƒ€‚ª‚È‚¢‚©‚̈óÛ‚ð—^‚¦‚éŽw“±‚ð‚·‚é‚±‚Æ‚Í—Ç‚¢‚±‚Æ‚Å‚Í‚È‚¢BŒ»ŽÀ‚É‚ÍA‚±‚Ì—¼ 
ŽÒ‚É‚ÍA—áŠO‚Í‘½‚¢‚à‚Ì‚Ì‚½‚µ‚©‚ȃpƒ‰ƒŒƒŠƒYƒ€‚ª‘¶Ý‚·‚é‚©‚ç‚Å‚ ‚éB
        ‰pŒê‚ð‚k1i•êŒêj‚Æ‚·‚é‘X‚Å‚ÍA‰¹‚Æ•¶Žš‚Æ‚ÌŠÔ‚É‚ ‚郋|ƒ‹‚ð‹³‚¦‚邽‚ß
ƒtƒHƒjƒbƒNƒX(phonics)‚Æ‚¢‚¤‹³Žö–@‚ª‚Æ‚ç‚ê‚邱‚Æ‚à‚ ‚é‚悤‚Å‚ ‚邪A‚±‚ê‚Í‚k1‚Ì 
Å‘å‚̃ƒŠƒbƒgA ‚‚܂èA–L•x‚ÈuŒ¾ŒêƒVƒƒƒ|v‚ð‘O’ñ‚Æ‚µ‚Ä‚¢‚éB‚k2‚Æ‚µ‚ÄŠw‚Ô 
‰pŒêŠwK‚ÉŽæ‚è“ü‚ê‚éꇂɂ͂±‚ÌŒ¾ŒêƒVƒƒƒ|‚Ì—Ê‚ª\•ª‚ÉŠm•Û‚³‚ê‚é‚©‚Ç‚¤‚©‚ª¬ 
”ۂ̃JƒM‚ƂȂ낤B

Copyright(C) 2004 Masaya Oba. All rights reserved.